Trump amenaza con aranceles más altos si no se alcanza un acuerdo comercial

Las amenazas del presidente Donald Trump contra China están aumentando. 

En una reunión de gabinete en la Casa Blanca el martes (nov. 19 del 2019), el presidente advirtió que aumentaría los aranceles a las importaciones chinas si los dos países no logran llegar a un acuerdo que ponga fin a su guerra comercial de año y medio. 

"Si no hacemos un trato con China, simplemente subiré los aranceles aún más", dijo a una sala de altos funcionarios. 

A pesar de las amenazas, los mercados financieros mostraron reacciones apagadas. A partir de las 2:30 p.m. ET, el Dow Jones Industrial Average cayó por debajo de 80 puntos, o 0.28%, mientras que tanto el S&P 500 como el Nasdaq Composite subieron 2.47 puntos, o 0.079%, y 27 puntos, o 0.43%. 

En la reunión, Trump agregó que las negociaciones con Beijing estaban "avanzando", pero dijo que tendrían que llegar a un acuerdo " I like ". 

Las dos economías más grandes del mundo acordaron una tregua de "fase uno" en octubre, pero desde entonces han hecho anuncios contradictorios sobre el estado de las conversaciones comerciales. El 7 de noviembre, el portavoz del Ministerio de Comercio de China, Gao Feng, dijo que Estados Unidos y China habían llegado a un acuerdo para revertir los aranceles que entrarán en vigencia el próximo mes. Sin embargo, un día después, Trump negó haber aceptado reducir las obligaciones. 

En el último año y medio, Washington y Beijing han impuesto nuevos aranceles a miles de millones de dólares en artículos provenientes de ambos países. La primera ronda del cuarto tramo de aranceles entró en vigencia el 1 de septiembre e introdujo un impuesto del 15% sobre ciertos productos chinos, incluido el calzado, a los Estados Unidos. China tomó represalias con aranceles sobre las importaciones estadounidenses que oscilaron entre 5% y 10%. 

Queda menos de un mes para que los aranceles en la segunda ronda del cuarto tramo entren en vigencia el 15 de diciembre. El gravamen del 15% afectaría una amplia variedad de bienes de consumo, incluidos calzado, indumentaria y otros accesorios.

Fuente: SHUTTERSTOCK

Discurso de Trump sobre la Guerra Comercial con China

Queda poco más de un mes para que Estados Unidos imponga una nueva ronda de aranceles sobre productos chinos por valor de miles de millones de dólares. Se espera que el 15 de diciembre, Washington imponga un arancel del 15% sobre una amplia variedad de bienes de consumo, incluidos calzado, vestimenta y entre otros. 

Debido a esto, las empresas, los inversores y los consumidores han estado atentos al discurso del presidente Donald Trump hoy en el Club Económico de Nueva York, donde abordó las relaciones comerciales con otros países, así como también proporcionó una actualización sobre la “Guerra Comercial” en curso con China y si un acuerdo de "fase uno" pronto podría poner fin a los aranceles ojo por ojo. 

Los mercados parecieron moverse poco durante el discurso del presidente Trump. A las 1:45 p.m. ET, el Dow Jones Industrial Average subió 35 puntos, o 0.13%, mientras que el S&P 500 subió casi 10 puntos, o 0.32%, y el Nasdaq Composite creció aproximadamente 38 puntos, o 0.45%.

Fases de la Guerra comercial USA-China

Sobre el acuerdo comercial de "fase uno" con China: 

"Mi administración ha tomado las medidas más duras para enfrentar los abusos comerciales de China. Aceptamos miles de millones y miles de millones de dólares en tarifas que China está pagando. No estamos pagando nosotros (USA); China está pagando porque están devaluando su moneda enormemente, y están dedicando enormes cantidades de efectivo a mantener activo su sistema económico. Están teniendo su peor año en más de 57 años, más de medio siglo. Sus cadenas de suministro se están rompiendo, y se mueren por llegar a un acuerdo. Somos los que estamos decidiendo si queremos o no hacer un trato. Podríamos tener un acuerdo comercial significativo de "fase uno" con China y puede suceder pronto. Pero solo aceptaremos un acuerdo si es bueno para los Estados Unidos, nuestros trabajadores y nuestras grandes empresas porque hemos sido muy golpeados ". 

Con respecto a trasladar la producción nuevamente a los EE. UU .:

 “Como presidente, entiendo y abrazo el hecho de que el mundo es un lugar de feroz competencia. Estamos compitiendo contra otras naciones por empleos y crecimiento y prosperidad de la industria. Las fábricas y las empresas siempre encontrarán un hogar y depende de nosotros decidir si esa casa estará en un país extranjero o aquí mismo en nuestro país, nuestro amado Estados Unidos, y ahí es donde queremos que se queden y/o se muden. Si queremos que nuestras familias y comunidades prosperen, Estados Unidos debe ser el mejor lugar del mundo para trabajar, invertir, innovar, construir, seguir una carrera, perfeccionar un oficio o iniciar un negocio. Queremos que las empresas se muden a Estados Unidos, se queden en Estados Unidos y contraten trabajadores estadounidenses. Mi misión es poner a nuestro país en la mejor posición para prosperar, sobresalir, competir y ganar ". 

Sobre el estado del mercado laboral de EE. UU .: 

“Cuando decimos contratar a estadounidenses, nos referimos a contratar a todos los estadounidenses enfocándonos en las necesidades de las personas, no en los deseos del gobierno. Estamos ayudando a nuestros ciudadanos a realizar sus ambiciones y perseguir carreras gratificantes. Hoy en día, más de 1.1 millones de estadounidenses menos se ven obligados a depender del trabajo a tiempo parcial que cuando fui elegido, esa es una cantidad tremenda. La gente trabajaba en dos y tres trabajos y ganaba menos dinero de lo que ganaban hace 21 años, esa era la estadística. Un número récord de estadounidenses están renunciando al trabajo que tenían para tomar el trabajo que les gusta aún más ... Esta mayor competencia está elevando los salarios de los trabajadores manuales, que son los principales beneficiarios de lo que estamos hablando ". 

Sobre la relación comercial de los EE. UU. Con otros países: 

“Muchos países nos cobran aranceles extraordinariamente altos o crean barreras comerciales muy altas. Imposible de aceptar, especialmente la de la Unión Europea es muy difícil de aceptar. Las barreras son terribles en muchos sentidos, peor que las de China. Estamos trabajando en una legislación conocida como la Ley de Comercio Recíproco de los Estados Unidos, lo que significa que lo que es bueno para ellos es bueno para nosotros. Quieren juzgarnos, los juzgamos de igual manera, es algo muy simple. ... Es muy injusto la forma en que nos tratan algunos países. Hay ciertos países donde el arancel promedio es del 100%, y no les cobramos nada. Y luego lo llaman comercio justo. Eso no es comercio justo. Ese es un comercio estúpido ". 

En la economía estadounidense más amplia: 

“Cumplimos nuestras promesas y superamos nuestras expectativas por un amplio margen. Hemos puesto fin a la guerra contra los trabajadores estadounidenses, hemos detenido el asalto a la industria estadounidense y hemos lanzado un auge económico como nunca antes habíamos visto. ... Nuestra clase media estaba siendo aplastada bajo el peso de un código impositivo punitivo, regulaciones opresivas, acuerdos comerciales unilaterales y una política económica que ponía los intereses de Estados Unidos en último lugar. Sabían que si levantamos estas cargas de nuestra economía y ayudamos a nuestra gente para perseguir sus ambiciones y alcanzar su ilimitado potencial, entonces la prosperidad económica volvería a nuestro país a una velocidad récord ”.

Why GDR world?

More than 10 years experience and knowledge in marketing and international business, avoid problems with suppliers in China.

About Us

GDR-world is a Business Agency located in China, currently working with clients from Chile, Ecuador, Mexico and Peru. GDR-world was founded in 2008 and since then is one of the best International Business agencies worldwide.

 

 

E-Catalog

Publish modules to the "offcanvs" position.

SiteLock